Package Description

With Rebecca Buchan, MA, CI, CT, IIC; Valerie Huang, MA, CHI™-Mandarin; Analía C. Lang, BA, CHI-Spanish; Erin Rosales, BA, CPTD, CHI-Spanish and Moderator Elena Langdon, M.A., CT, CoreCHI-Portuguese

No continuing education units have been approved for this webinar.

The workplace can provide a rich setting for interpreters to grow their professional performance at every stage of their career. Tapping into the potential for professional growth in the workplace, however, takes intentionality and initiative. In this moderated discussion, panelists will highlight on-the-job and employer-based learning initiatives. The panelists represent a variety of language services contexts and delivery modalities to ensure a dynamic and representative conversation that is meaningful for interpreter trainers, supervisors, and managers of any workplace context. 

Webinar purpose:

  • To inspire language services organizations and departments to create and facilitate continuous learning environments in the workplace
  • To share successes (or failures) in on-the-job learning initiatives
  • To identify resources that can facilitate a culture of continuous learning in various workplace settings
  • To explore trends in skills and knowledge (including gaps) of new interpreter professionals

About the Panelists:

Rebecca Buchan, MA, CI, CT, IIC

Rebecca Buchan is the Director of ASL Services and Education at LUNA Language Services. She has dedicated two decades to the field of American Sign Language interpreting. She holds the highest national certification for ASL interpreters and completed her master’s degree in Organizational Communication. Rebecca has served on several professional non-profit boards, including the State of Indiana’s Board of Interpreting Standards, and has interpreted for all levels of government proceedings. She is an interpreting mentor, educator, and national presenter. Rebecca’s specific passion is to help new interpreters build a bridge between formal training and/or grassroots interpreting experiences and the real world of interpreting.  

Valerie Huang, MA, CHI™ -Mandarin

Valerie Huang is the language services manager for Nationwide Children’s Hospital and is a CCHI Commissioner. Valerie earned a MA in Human Resource Development and completed the World Language Education licensure program at the Ohio State University.  Leveraging her academic experiences, Valerie expands her career in several industries including banking, nonprofit, and healthcare and her career journey has been fueled with a passion for empowering interpreters to identify the learning strategy they need to succeed.  Valerie is pursuing a doctorate degree in education with research interests in examining practices and supporting factors related to guidance and learning at the workplace.

 


Analía C. Lang, BA, CHI-Spanish

Analía C. Lang, CHI-Spanish, acquired her BA from Indiana University. She has been a medical interpreter since 2005 and has trained healthcare interpreters for more than 15 years. Currently, Analía serves as an UpHealth/Martti training specialist and subject matter expert in language access, quality, and training for remote interpreters. Analía has developed webinars, workshops, and training curricula for the interpreting community. She has been a presenter at several conferences, has contributed to The Remote Interpreter book, and serves as a member of the NCIHC Standards and Training Committee and its National Standards of Practice work group.

 

Erin Rosales, BA, CPTD, CHI-Spanish

Erin Rosales is the Director of Training and Development for Connecting Cultures, Inc. where she oversees the initial training and continued professional development programs for the team of staff interpreters and administrative personnel. She also designs and facilitates continuing education classes for healthcare interpreters across the nation. She holds a Certified Professional in Talent Development credential from the ATD and is a Certified Healthcare Interpreter-Spanish practitioner. Currently, she is a commissioner and secretary of CCHI. She is a member of the NCIHC Standards and Training Committee and is chair of the committee’s Home for Trainers webinar work group.

About the Moderator:

Elena Langdon, M.A., CT, CoreCHI-Portuguese

Elena Langdon is an intercultural communication expert, Portuguese-English interpreter, translator, writer, researcher, and interpreter trainer. She is a longtime member of the NCIHC’s Home for Trainers webinar work group.

This live webinar took place on October 19, 2022.

Register to view this webinar recording by clicking here. 

Tip: If you previously registered to view this webinar, please LOGIN and go to "My Account" > "My Courses" to access the webinar's content. 

NCIHC Members: FREE

Non-NCIHC Members:  $30.00  Become an NCIHC Member today!

 

© Copyright 2026 | Terms | Privacy | MC LMS, Inc.